Beispiele für die Verwendung von "виновата" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle181 blame82 guilty58 andere Übersetzungen41
Это я во всём виновата, Раджа. It's all my fault, Rajah.
Я не виновата, что ты грязнуля. It's not my fault you're filthy.
Да, я виновата, Но ничего страшного. Yes, I goofed off, but it's really no problem.
В любом случае билетерша не виновата. It's still not the cashier's fault.
Я не говорю, что Джосс виновата. I'm not saying it's Joss' fault.
Так что во всем виновата ты, стерва! It was all your fault, you bitch!
Здесь Европа виновата также, как и США. In that case, Europe was as much the culprit as America.
Ты говоришь, что в аварии виновата Марли? Are you saying it was Marly's fault?
Её светлость ни в чем не виновата. It's not Her Ladyship's fault.
Кэролайн не виновата, а её отец отбывает срок. It wasn't Caroline, and her father is serving time.
Я не виновата, что наш временной график поломался. Look, it's not my fault that our time line just blew up.
Я не виновата, что этому вздумалось стать натуралом. It's not my fault this one decided to be straight.
Я даже думаю, что "виновата" - это женское отчество. In fact, I think "guilt" is every woman's middle name.
Я понимаю - во всем виновата моя непростительная забывчивость. I understand - it was unforgivably forgetful of me.
По-твоему, Эбби виновата в том, что ты промазал? What, is it Abby's fault you can't hit a moving target?
"Фригидная" - уничижительное слово, как будто женщина в этом виновата. Frigid is pejorative, and it suggests that it's the woman's fault.
Я виновата в том, что ты грубишь своей хозяйке! I get blamed when you send your boss packing!
Но ты же не думаешь, что виновата моя кошка? It didn't have anything to do with the cat scratch, did it?
Если кто-то хотел взбитые сливки на пирог, я не виновата. If anyone has wanted whip cream on their pie, it's not my fault.
Если бы это произошло, Германия была бы в значительной степени виновата. If that were to happen, Germany would bear a major share of the responsibility.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.