Beispiele für die Verwendung von "висит" im Russischen
Судьба этих детей висит на тончайшей ниточке.
The fate of these dispossessed is tethered to the thinnest of lifelines.
Почему бы не солгать, когда жизнь висит на волоске?
Why would you bear false tongue, when a life holds in the balance?
Почему на стене в офисе Рикки висит картина с колокольчиками?
Why has Ricky got a picture of bluebells on his office wall?
Он не разговаривает, он уже 10 минут висит на телефоне.
He's not talking, he's been on that phone for ten minutes.
Думаю, они пытаются скрыть, что их брак висит на волоске.
I think they're trying to hide that their marriage is on the rocks.
Озабоченность по поводу экономического неравенства «висит в воздухе» почти везде.
Concern about economic inequality is in the air almost everywhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung