Beispiele für die Verwendung von "включил" im Russischen
И мой зонт, зацепившись, включил пожарную тревогу.
And my umbrella accidentally snagged the fire alarm.
Убедитесь, что пользователь включил отображение документов в Delve.
Make sure that the user allows Delve to show documents.
Я включил пожарную тревогу, чтобы предупредить охрану здания.
I pulled the fire alarm to alert security.
Когда я вам включил этот прибор, вы не услышали оглушительные басы.
Now, when I played it for you, you didn't hear the thunderous bass.
Я включил ее в список, чтобы что-то поиметь со сделки.
I put it in there to get something out of the deal.
Может быть, ты включил его слишком громко и динамики вышли из строя.
You probably turned it up too loud and blew out the speakers.
Слышал, ты сегодня включил пожарную тревогу и избавил нас всех от теста.
Heard you pulled the fire alarm today and got us out of that test.
Я подсоединил высокоскоростной Интернет - на уровне метра над землёй - включил его и ушёл.
I connected high speed internet to it - it's about three feet off the ground - turned it on and left it there.
Зацепилась за осколки стекла, так что она с одежды того, кто включил сигнализацию.
It was caught on the shattered glass, so it belonged to whoever set the fire alarm off.
Примечание секретариата: В настоящий документ секретариат включил ряд вопросов/аспектов, касающихся ведения существующих стандартов.
Note by the secretariat: In this document the secretariat has collected some maintenance issues/questions concerning existing standards.
Я включил его до того, как ты пришла, но это место большое и проветриваемое.
I turned it on before you got here, but this place is big and drafty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung