Beispiele für die Verwendung von "влажное обертывание" im Russischen

<>
Я был твоим мальчиком на побегушках восемь лет, и все что я получаю прежде чем пропасть навсегда, это влажное, липкое рукопожатие? I've been your whipping boy for eight years, and all I get before I disappear forever is a wet, clammy handshake?
Сейчас мы сделаем бесплатно обертывание. Now we do complimentary body wrap.
Что влажное полотенце делает на моем фаэтоне? What is a damp towel doing on my chaise?
Обертывание может быть ритуальным, как саван. The wrapping could be ritualistic, like a shroud of some sort.
Концентрации, измеренные в сухом состоянии, должны преобразовываться во влажное состояние в соответствии с пунктом 4.2 добавления 1 к приложению 4. Concentrations measured on a dry basis must be converted to a wet basis in accordance with annex 4, appendix 1, paragraph 4.2.
Я как раз собиралась на обертывание водорослями. I'm just headed out for a seaweed wrap.
Суммарное осаждение, в отношении которого имеются многочисленные данные, включает в себя влажное осаждение и неизвестную часть сухого осаждения. Bulk deposition, for which there were many data available, captured wet deposition and an unknown part of the dry deposition.
воздух (окружающий воздух, влажное или сухое осаждение и, возможно, снег). Air (ambient, wet or dry deposition and, possibly, snow).
Компоненты баланса включают поступление из атмосферы через влажное и сухое осаждение, накопление и перенос из поверхностных органических слоев в более глубокие минерализованные слои почвы и в подземные воды по путям, идущим от расположенных вверху областей подпитывания к расположенным внизу областям разгрузки, а также формирование поверхностных вод. The budget compartments include atmospheric input by wet and dry deposition, accumulation and transport in the soil from surface organic layers to deeper mineral soils and groundwater along the pathways from upslope recharge to downslope discharge areas and surface water formation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.