Beispiele für die Verwendung von "вламываясь" im Russischen mit Übersetzung "break"

<>
Übersetzungen: alle156 break152 andere Übersetzungen4
Да, это по деревенски чувствовать себя не комфортно, вламываясь в дом незнакомца. Yeah, what a rube being uncomfortable breaking into a stranger's house.
Ты не против, сказать мне, что это Шоу делает, вламываясь в хранилище музея? You mind telling me what Shaw's doing breaking into a museum vault?
Но если продолжите преследовать людей, скупая их дома, перекрашивая всё в белый, вламываясь в их дома, они отплатят той же монетой. But if you keep following people around, buying up their homes, painting everything white, breaking into their houses, they will retaliate.
Вы вламываетесь в мою химчистку? Are you breaking into my store?
Вы что, везде так вламываетесь? What, do you two just break in wherever you go?
Плохой парень вламывается через дверь. Bad guy breaks through the door.
Твой отец вламывается ко мне. Your father breaks down my door.
Ты всегда ешь, когда вламываешься? You always eat during break-ins?
Так не вламывайся в дом! Then don't break in!
В эту аптеку раньше вламывались? Has this pharmacy never broke-in before?
Я не вламывался в приёмную. I didn't break in to the GP's surgery.
Но, формально, я не вламывался. But technically I didn't break.
Я не вламывался в него. I did not break into it.
Кому нужно вламываться в мою. Who would want to break into your.
Нет, мы не будем вламываться. No, we are not breaking in.
Другие твои друзья не вламываются? Your other friends wouldn't break in?
Вламываетесь в дома, веселитесь до упаду. Break into homes, party hardy.
Кто-то вламывается в мой дом. Someone's breaking into my house.
Ты всегда вламываешься в чужие апартаменты? Do you always break into people's apartments?
Расскажи, как ты вламываешься в банк. Tell me how you break into a bank.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.