Beispiele für die Verwendung von "влево" im Russischen mit Übersetzung "to the left"
Быстрая прокрутка графика влево (к старым датам)
Fast chart scrolling to the left - scrolls the whole screen (to older data)
Переведите переключатель влево, чтобы скрыть эмблему профиля Premium.
Switch the toggle to the left to hide the Premium profile badge.
А ты сдвинул слишком сильно влево своего вратаря.
And you let your goalie drift to the left too much.
Я пытаюсь остановить качку, но нас сносит влево.
I'm trying to pitch down, but we're yawing to the left.
Текст выравнивается по правому краю и растягивается влево.
Text is right aligned and extends to the left.
Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево.
Looks like our little rain gutter veers off to the left.
2 дюйма влево и мне перерезало бы подмышечную артерию.
2 more inches to the left, would've cut right through my axillary artery.
Шаг за шагом — сдвинуть график на один бар влево.
Step by Step — shift the chart by one bar to the left.
Над комментарием, который вы хотите удалить, проведите пальцем влево.
Swipe to the left over the comment you'd like to delete
И шаг вправо и реверанс, и влево и реверанс.
And step to the right and curtsey, and to the left and curtsey.
Размер можно подстроить, перемещая каждую сторону гарнитуры влево или вправо.
You can adjust the size by moving each side of the headset to the left or right.
Из-за этого смещения влево среднее значение также находится левее.
And because of this left weighting, the average is actually here, way to the left.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung