Beispiele für die Verwendung von "вложила" im Russischen mit Übersetzung "put"
Профессор Хоган, я вложила в неё массу исследований.
Professor Hogan, I have put a lot of research into this.
Я вложила сердце и душу в твою компанию, и тебя.
I put my heart and soul into your company, into you.
Она потратила сколько времени на исследования, вложила так много себя.
She put so much time into this study, so much of herself.
Я просто сказала, что вложила много усилий в эту историю.
I'm just saying I put a lot of effort into my story.
Я думаю, что ты вложила много клёвых и интересных вещей в него, особенно сзади.
I think that you put a lot of cool and interesting things to it, especially in the back.
Вот почему я взяла все деньги, которые вы мне дали, и вложила их в миленький домик на две спальни на Арден Драйв.
Which is why I took all the money that you gave me, and I put it all down on the sweetest little 2-bedroom house over on Arden Drive.
Я знаю, но ты только что открыла галерею, ты вложила в нее свою душу, у тебя новый бизнес-партнер, к тому же красивый и только что отремонтированный дом.
I know, but you just opened up a new gallery, that you put your heart and soul in, you have a new business partner, and a beautiful and newly remodeled home.
И в самом деле, компания Рено вложила полтора миллиарда долларов, в конструирование девяти моделей машин, подходящих для проекта. Это будет массовое производство для рынка. Массовое с самого начала, сто тысяч машин в год.
And actually true to form, Renault has put a billion and a half dollars in building nine different types of cars that fit this kind of model that will come into the market in mass volume - mass volume being the first year, 100 thousand cars.
Деньги, вложенные в резервы, являются неистраченным доходом.
Money put into reserves is income not spent.
Вложил немного денег, спортинвентарь и все дела.
Put a bit of money into the place, sports equipment and so forth.
Запись денег, вложенных в кассовый лоток, помимо продаж.
Record money that is put into the cash drawer for a reason other than a sale.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung