Beispiele für die Verwendung von "влюбился" im Russischen
Мне было пять лет, когда я влюбился в самолёты.
When I was five years old I fell in love with airplanes.
И испанский моряк влюбился в девушку с острова Фэр-Айл.
And a Spanish sailor fell in love with a girl from Fair Isle.
Матеи влюбился в нее по уши, вытащил ее из дерьма.
Matei fell in love with her, decided to make a life with her.
Что первый раз в своей жизни я влюбился в реального человека.
That I fall in love to a real person for the first time.
Когда я закончил бакалавриат университета Тель-Авива, специализируясь в зоологии, я влюбился в насекомых
When I bachelored, majoring in zoology in Tel Aviv University, I kind of fell in love with bugs.
В греческой мифологии Нарцисс был настолько эгоцентричным, что влюбился в свое собственное отражение в воде.
In the Greek myth, narcissus was so self-absorbed That he fell in love with his own reflection in the water.
Думаю, я стал подводным фотографом и фоторепортером потому, что влюбился в море, еще когда был ребенком.
I guess I became an underwater photographer and a photojournalist because I fell in love with the sea as a child.
Хотя, в основном, из-за того, что я влюбился кое в кого, кто меня не любил.
Mainly, though, I fell in love with someone who didn't love me back.
Джош завел соседа по комнате, потому что он подумал, что сосед милашка И он в него влюбился.
Josh got a flatmate because he thought the flatmate was pretty and he fell in love with the flatmate.
На самом деле я влюбился в океан, когда я был маленьким мальчиком, когда мне было где-то 8 или 9.
Actually, I fell in love with the ocean when I was a little boy, when I was about eight or nine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung