Beispiele für die Verwendung von "внутреннюю" im Russischen mit Übersetzung "inland"

<>
Поэтому правительство Малави энергично пытается создать внутреннюю систему смешанных перевозок с целью улучшить автодорожное, железнодорожное, воздушное и внутреннее водное сообщение, чтобы создать более благоприятные условия для развития внутренней торговли, а также импорта и экспорта. Accordingly, the Government of Malawi is vigorously pursuing a multimodal inland transport system to improve road, rail, air and inland water transportation, with a view to facilitating internal trade as well as import and export trade.
С учетом этого " Трансфригорут интернэшнл " просила бы WP.11 обратиться к Комитету по внутреннему транспорту с просьбой представить Совету Европейского союза рекомендацию об увеличении на 20 см максимальной длины сочлененных транспортных средств, имеющих свидетельства СПС, и установить максимальную внутреннюю длину кузова в 13,59 м, с тем чтобы объем груза не превышал 33 поддонов европейского стандарта. It is for these reasons that Transfrigoroute International would request that WP.11 calls upon the Inland Transport Committee to submit a recommendation to the Council of the European Union requesting an additional 20 cm as regards the maximum length of ATP-certified articulated vehicles and fixing a maximum interior body length of 13.59 m so as to ensure the load does not exceed 33 euro pallets.
Внутренний водный транспорт 80- 86 Inland water transport 80- 86
Внутренний водный транспорт 70- 79 Inland water transport 70- 79
Внутренний водный транспорт 81- 91 Inland water transport 81- 91
Внутренний водный транспорт 62- 67 Inland water transport 62- 67
Биологическое разнообразие внутренних водных экосистем Biological diversity of inland water ecosystems;
Конвенция об обмере судов внутреннего плавания. Convention on the measurement of inland navigation vessels.
Внутренний водный транспорт (вид транспорта 8) Inland water transport (Mode of Transport 8)
Внутренний водный транспорт и окружающая среда Inland water transport and environment
Радиотелефонная служба на внутренних водных путях Radiotelephone service on inland waterways
Требования в отношении маневренности судов внутреннего плавания Manoeuvrability requirements for inland navigation vessels
КОМИТЕТ ПО ВНУТРЕННЕМУ ТРАНСПОРТУ (КВТ) ЕЭК ООН UNECE INLAND TRANSPORT COMMITTEE (ITC)
ВНУТРЕННИЙ ВОДНЫЙ ТРАНСПОРТ TRANS/SC.3/163 Inland water transport trans/sc.3/163
ECDIS для внутреннего судоходства должна отвечать настоящим эксплуатационным требованиям. Inland ECDIS shall meet the requirements of this performance standard.
Конвенция от 1966 года об обмере судов внутреннего плавания Convention on the Measurement of Inland Navigation Vessels, of 1966
установить стандарты для использования внутренних водных путей прогулочными судами; to establish standards for the use of inland waterways by recreational craft
Рассмотрение мер, направленных на предотвращение загрязнения воздуха судами внутреннего плавания Consideration of measures aimed at prevention of air pollution from inland navigation vessels
Требования в отношении маневренности судов внутреннего плавания 21 и 22 Manoeuvrability requirements for inland navigation vessels 21 and 22
Эксплуатация хранилищ, складских сооружений или внутренних терминалов (включая внутренние порты *) Warehouse, storage facility or inland terminal operations (including inland ports *)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.