Beispiele für die Verwendung von "внутригосударственных" im Russischen mit Übersetzung "interstate"

<>
Übersetzungen: alle52 interstate3 andere Übersetzungen49
Ещё одно наблюдение, которые мы сделали совсем недавно, состоит в том, что очень немногие из этих меж- и внутригосударственных конфликтов могут быть решены применением военной силы. Another acknowledgment we've seen during these years, recent years, is that very few of these domestic interstate, intrastate conflicts can be solved militarily.
Председатель Африканского союза заявил, что усилия по созданию механизмов обеспечения мира и безопасности предпринимаются с начала 60-х годов, но были активизированы для борьбы с опасностью жестоких межгосударственных и внутригосударственных кризисов и конфликтов в Африке в связи с процессом общей трансформации, происходящим в глобальном масштабе после окончания «холодной войны». The Chairperson of the African Union stated that efforts to put in place mechanisms for peace and security dated back to the early sixties but were redoubled to deal with the specter of violent interstate and intrastate crises and conflicts in Africa in the wake of the general transformation taking place on a global scale in the aftermath of the Cold War.
Кроме того, в то время как количество межгосударственных конфликтов будет снижаться, внутригосударственные конфликты в некоторых регионах, таких как Ближний Восток, Африка, Южная Азия, вызванные молодежью, политикой идентичности и дефицитными ресурсами, будут продолжаться. Moreover, while interstate conflict has been declining, intrastate conflict driven by youthful populations, identity politics, and scarce resources will continue to plague some regions like the Middle East, South Asia, and Africa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.