Beispiele für die Verwendung von "водить компанию" im Russischen

<>
Том не знает, где Мэри училась водить. Tom doesn't know where Mary learned how to drive.
Из-за чего вы решили работать на нашу компанию? What has made you decide to work for our company?
Твоя мать может водить автомобиль? Can your mother drive a car?
Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет. Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
Том не может водить автобус. Tom can't drive a bus.
Это выставляет компанию в черном свете. That publishing company is in the black.
Я могу водить машину, а Том нет. I can drive a car, but Tom can't.
Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных. My mother asked me to keep her company during the weekend.
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
Он угодил в плохую компанию. He fell among bad companions.
Водить машину на самом деле очень легко. Driving a car is really very simple.
Я могу и остаться один, и составить ему компанию. I may as well stay alone as keep him company.
Вы знаете как водить машину? Do you know how to drive a car?
Этим вечером мы ожидаем компанию. We are expecting company this evening.
Я попробовал устроить, чтобы он научился водить. I tried to get him to learn to drive.
Будешь за компанию? Join us, won't you?
Мой старший брат умеет водить автомобиль. My older brother knows how to drive.
Моя клиентка желает вложить часть своего капитала в Вашу компанию my client is interested in placing part of her fund in your company
Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину. After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Могу я пригласить Вас посетить нашу компанию? May I have the pleasure of inviting you to visit our company?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.