Beispiele für die Verwendung von "водостоков" im Russischen mit Übersetzung "drain"
В 122 школах в разных стадиях завершения находятся процессы восстановления и строительства водоемов, школьных туалетов, водофильтровальных установок, умывальных комнат и водостоков.
Rehabilitation and construction of water reservoirs, school latrines, water-filtering units, hand-washing areas and waste-water disposal drains are at various stages of completion in 122 schools.
В партнерстве с национальными органами власти и местными НПО, а также при непосредственном участии пострадавших общин ПРООН способствовала обеспечению доступа к пострадавшим в наибольшей степени районам путем восстановления 320 км дорог, а также очистки основных водостоков, укрепления берегов рек и удаления ила и камней с территорий школ и больниц.
In partnership with the national authorities and local NGOs, and with the direct involvement of affected communities, UNDP contributed to improving access to the worst-hit areas through the rehabilitation of 320 kilometres of roads, in addition to cleaning essential water drains, reinforcing river banks, and removing mud and rubble in schools and hospitals.
Это крышки водостока из номеров Сары и жертвы.
These are the shower drain covers from both Sara and the victim's rooms.
Итак, продюсер сказал, что выбросил это в другой водосток.
Okay, so the producer told us he threw these down another storm drain.
Откуда ты узнала, что этот водосток приведет нас сюда?
How did you know that storm drain would take us down here?
Пока Вы все не решите начнем с водостока, согласны?
I'll start on the drain, while you think it over, okay?
Глостер - по уровню озона и водостоки, середине 90-х.
Gloucester - by the ozone level and the drains, mid- '90s.
Я спускаю трос, я предлагаю вам, ребята, отойти от водостока, хорошо?
Now, when I start to snake, I suggest you guys step away from the drain, okay?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung