Beispiele für die Verwendung von "возврат средств" im Russischen
1. Повлияет ли это изменение на разрешение споров и возврат средств?
1. Will this affect how disputes and refunds are handled?
Нет, данное изменение не повлияет на разрешение споров и возврат средств.
No, the handling of disputes and refunds is not affected by this change.
По счетам, выставленным более 90 дней назад, возврат средств не предоставляется, если иное не предусмотрено законом.
No refunds will be given for any charges more than 90 days old.
Чтобы запросить возврат средств за подписку YouTube Red, оформленную через iTunes, нужно обратиться в службу поддержки Apple.
If you purchased a YouTube Red membership through iTunes, you’ll need to contact Apple support to request a refund.
В случае, если сделка оказывается проигрышной, трейдеру необходимо запросить полный возврат средств по телефону или через чат.
In case of a losing trade, the trader is eligible to claim a refund via phone/chat.
Чтобы отказаться от Службы и запросить возврат средств, если вы имеете на него право, посетите веб-сайт управления учетной записью Майкрософт.
To cancel a Service and request a refund, if you are entitled to one, visit the Microsoft account management website.
В случае поступления платежа на счет Клиента с банковской карты третьего лица возврат средств осуществляется на ту же банковскую карту, с которой производилось пополнение счета.
In cases where the Company receives a payment to the Client's Account from Credit/Debit Card of a third party, the Company shall perform a refund to the Credit/Debit Card from which the funds were transferred.
Всякий раз, когда это возможно, наша политика придерживается того принципа, чтобы осуществлять возврат средств в исходный источник перевода средств, который наши клиенты использовали при открытии аккаунта.
Whenever possible, it is our policy to make refunds to the original source of remittance that our clients used when the account was opened.
Если у вас возникнут проблемы с обработкой платежа или вы заметите, что списанная сумма не соответствует той, которую вы указали при покупке сообщения, обратитесь в службу поддержки. В последнем случае вы сможете запросить возврат средств.
If you're having trouble or have questions about a payment, you may contact our support team. If you notice an unauthorized Super Chat charge on your account, please contact our support team to request a refund.
Обратите внимание, что ответственность за соответствие ваших объявлений этим рекомендациям несете вы. Возврат средств не осуществляется для промо-кампаний, в которых объявления или видео в результате нарушения правил были отключены, приостановлены или стали доступны только для взрослых.
Please note that is your responsibility to ensure that your ad complies with these guidelines, and refunds will not be issued for promotions where the related ads or videos are disabled, suspended, or age-restricted as a result of policy violations.
УСВН рекомендовало УВКПЧ требовать от получателей субсидий подписания комплексных соглашений, гарантирующих соблюдение интересов Фонда и содержащих обязанность сотрудничать в процессе оценки проекта; представлять доклады; вести документацию о том, как была израсходована субсидия; и обеспечивать возврат средств в случаях мошенничества, злоупотреблений или их неправильного использования.
OIOS recommended that OHCHR require grantees to sign a comprehensive agreement that safeguards the interests of the Fund and includes the obligation to cooperate with project evaluations; submit reports; maintain documentation as to how the grant was spent; and refund in cases of fraud, misuse or mismanagement.
В случае несанкционированной покупки можно запросить возврат денежных средств.
If an unauthorized purchase happens, you may request a refund.
Чтобы утвердить возврат денежных средств по кредитной карте, выполните следующие действия.
To approve a credit card refund, follow these steps.
Возврат приобретенных у Майкрософт товаров для обмена или возврата денежных средств
Returning items you bought from Microsoft for exchange or refund
Чтобы утвердить и обработать возврат денежных средств по чеку, выполните следующие действия.
To approve and process a check refund, follow these steps.
Любой возврат денежных средств, который превышает пороговую сумму, добавляется в очередь утверждения.
Any refund that exceeds the threshold amount is added to the approval queue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung