Beispiele für die Verwendung von "возвращаешься" im Russischen
Übersetzungen:
alle1583
return937
come back229
go back215
get back83
revert48
bounce11
head back11
re-enter10
turn back5
arrive back5
drive back4
transfer back4
make it back3
fall back on2
regress2
settle back2
get round2
put back2
backtrack1
feed back1
andere Übersetzungen6
Наполняешь до краёв, возвращаешься на исходную и сливаешь воду по команде.
Climb out loaded, return to your holding orbit, and drop as directed.
Ты всегда выглядишь одинаково, но всякий раз, когда ты возвращаешься, у тебя память других людей.
You always look the same, but you have a new person's memory each time you return.
Я люблю всю эту "Ты уезжаешь и возвращаешься" штуку.
I am loving this whole "you going away and coming back" thing.
Когда ты возвращаешься с Луны, ты должен иметь дело с орбитальной механикой.
When you're coming back from the moon, you have to deal with orbital mechanics.
Говоришь: "Извините, мне нужно идти на задание, я скоро вернусь" И не возвращаешься.
"Sorry, I have to go on an assignment, I'll be back" - and then you never come back.
А она ответила, "Ты завтра же возвращаешься в школу."
And then she just said, "You're going back to school tomorrow."
Ты возвращаешься к работе, так как если мне прийдется принести Джейн Пауэлл еще один китайский куриный салат без сухариков, без курицы и приправленный дополнительно, я зареву.
You are coming back to work, because if I have to fetch Jane Powell another Chinese chicken salad with no crunchies, no chicken, and dressing on the side, I am going to scream.
Возвращаешься в свою комнату, раздеваешься, залезаешь в постель, выключаешь свет, закрываешь глаза.
You go back to your room, you undress, you slip between the sheets, you turn out the light, you close your eyes.
Да уж, ты и так возвращаешься в 90-е, так что, можешь просто сделать небольшую остановку по пути.
Yeah, well, you're already going back to the '90s, So, you know, you can just make a little pit stop along the way.
В нем говорится что ты здоров, возвращаешься к работе и вы подпишите арендный договор, который офицально переведет компанию в Китай.
It says that you're healthy, you're going back to work, and you're signing the lease that officially moves the company to China.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung