Beispiele für die Verwendung von "воздухом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3454 air3446 andere Übersetzungen8
Разомнёте ноги, подышите свежим воздухом. Stretch the legs, breath of fresh air.
Лилиан вышла подышать свежим воздухом. Lilian went outside for some air.
Этот город печально известен загрязнённым воздухом. The city is notorious for its polluted air.
Из переносного цилиндра со сжатым воздухом. From a portable compressed air bottle.
Ричард, выйди на улицу, подыши воздухом. Richard, go outside, get some air.
Их тепло выглядело лишь политическим раскаленным воздухом. Their warmth seemed nothing but political hot air.
Я выйду на улицу и подышу воздухом. I'm gonna go outside and get some air.
"Я здесь дышу морским воздухом", сказал он. "Well", he said, "I'm here for the salty air".
Значит, воздух не даёт ему дышать воздухом. So, air is keeping him from breathing air.
Я иду подышать свежим воздухом и размяться. I'm going out to get some fresh air and exercise.
Выйди на улицу и подыши свежим воздухом. Go outside and get some air.
Это значит, что оно наполняется горячим воздухом. It means it gets filled with hot air.
Да наверное просто ушел подышать свежим воздухом. Ah, probably just stepped outside for some air.
Ты дуешь горячим воздухом на мою задницу. You're blowing hot air up in between my butt cheeks.
Не удивительно, что он это назвал "горючим воздухом". He called it, not surprisingly, "inflammable air".
Мы все дышим одним и тем же воздухом. We all breathe the same air.
Например есть пищу, пить воду и дышать воздухом? What, like eat the food, Drink the water, and breathe the air?
Вам нужно выйти наружу и подышать свежим воздухом. You need to step outside and get some air.
Нужно залатать и закупорить наши резервуары с воздухом. We need to patch and seal our air tanks.
То, что пьёт воду и дышит воздухом, правильно? Or somebody that drank water and breathed air, right?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.