Beispiele für die Verwendung von "возобновляемому источнику энергии" im Russischen

<>
В последние годы общество и директивные органы вновь стали уделять повышенное внимание энергии на базе древесины как возобновляемому источнику энергии в связи с необходимостью решения вопросов безопасности энергоснабжения и изменения климата. In recent years wood energy came back in the focus of society and policy-makers as a renewable energy source to tackle issues of secure energy supply and climate change.
Необходимо развивать возобновляемые источники энергии. We must develop the renewable energy sources.
Почему возобновляемых источников энергии недостаточно Why Renewables Are Not Enough
КАРИКОМ намеревается внести конструктивный вклад в прения по подпункту о возобновляемых источниках энергии. CARICOM intended to contribute constructively to the debate on the sub-item on renewable sources of energy.
К этому следует добавить возобновляемые источники энергии, такие как солнце и ветер. So, too, are renewable forms of power, such as solar and wind.
Китай убеждён в том, что чистая энергетика – это хорошо и для окружающей среды, и для экономики, поэтому страна обязалась до 2020 года потратить на развитие возобновляемых источников энергии $367 млрд. По прогнозам, такой уровень инвестиций поможет создать 13 млн рабочих мест. Persuaded that clean energy is good for the environment and the economy, China has committed $367 billion through 2020 to the development of renewable power sources – a level of investment that is expected to generate 13 million jobs.
Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии. We must develop renewable energy sources.
только от возобновляемых источников энергии недостаточно. We're not going to get enough energy from renewables alone.
Экономические аргументы против возобновляемых источников энергии – что они могут быть дорогостоящими, непостоянными или недостаточно сосредоточенными – легко опровергаются. The economic arguments advanced against renewable sources of energy – that they can be expensive, intermittent, or not sufficiently concentrated – are easily rebutted.
Возобновленные надежды по поводу возобновляемых источников энергии Renewed Hope for Renewable Energy
Кто оплатит переход к возобновляемым источникам энергии? Who pays for the transition to renewables?
Миссия принимает к сведению потребности Токелау в помощи в целях восстановления волноломов, освоения возобновляемых источников энергии и защиты морской среды. The Mission notes its need for assistance in the rebuilding of sea walls, the development of renewable sources of energy and marine conservation.
Возобновляемые источники энергии требуют больших площадей для генерации. Renewable energy sources require large areas for generation.
Возобновляемые источники энергии являются одной из причин Китайского снижения ресурсоемкости. Renewables are one reason for China’s declining resource intensity.
В настоящее время рассматривается возможность распространения такого сотрудничества на проекты в области возобновляемых источников энергии, окружающей среды, культуры и планирования бюджета. The possibility of extending such cooperation to projects in the fields of renewable sources of energy, the environment, culture, and budget planning is now being considered.
низкого уровня энергопотребления и развития возобновляемых источников энергии; Low energy consumption and promotion of renewable energy;
Кроме того, возобновляемые источники энергии пока еще остаются довольно дорогостоящими. Moreover, renewables are still costly.
Возобновляемые источники энергии могут лишить рыночных возможностей угледобытчиков и в то же время создать возможности для таких возобновляемых источников энергии, как шахтный метан. Renewable sources of energy can take away market opportunities for coal while creating opportunities for renewable sources of energy such as coal bed methane.
низкий уровень энергопотребления и развитие возобновляемых источников энергии; Low energy consumption and promotion of renewable energy;
Главная проблема с возобновляемыми источниками энергии ? аккумулирование энергии в двух направлениях. The main challenge with renewables is energy storage, in two senses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.