Beispiele für die Verwendung von "возрасте" im Russischen

<>
Это о возрасте участников,так? It's the participation age, right?
в возрасте от 3 до 12-14 лет three-year-olds, up to 12-, 14-year-olds.
В каком возрасте они пошли в школу? What time of life had they started school?
Начал в возрасте 21 года, He joined at the age of 21.
Дети в возрасте одного года учатся скрывать правду. One-year-olds learn concealment.
Новая жизнь в пожилом возрасте New Life in Old Age
Количество людей в возрасте старше 60 лет утроится. The number of people aged 60 years and over will have tripled.
У нас огромная разница в возрасте. That is one hell of an age gap.
Волчанка и болезнь Кавасаки наиболее вероятны в шестилетнем возрасте. Lupus and Kawasaki's are the most common in a six-year-old.
Банчи получил передоз в её возрасте. Bunchy got bad into that around her age.
10/Факультативное для водителей мопедов в возрасте старше 18 лет. 10/Optional for drivers of mopeds over 18 years.
Я недавно была в таком возрасте. I was of a similar age, not so long ago.
Предположим, Вы начинаете с десяти тысяч особей в возрасте одного года. Suppose you start with ten thousand individuals aged one year.
Он умер в возрасте 70 лет. He died at the age of 70.
Доля населения в возрасте между 15 и 64 годам: 61,5 % Percentage of population aged between 15 and 64 years: 61.5 per cent
Том умер в возрасте 97 лет. Tom died at the age of 97.
Двое из исчезнувших были мужчины в возрасте 85 и 70 лет. Two of these disappeared persons were men aged 85 and 70 years old.
Я понял это в раннем возрасте. I learned that at a young age.
WMAP предоставил обещанное - младенческое фото Вселенной в возрасте всего 380.000 лет. The WMAP delivers on its promise - a crystal-clear baby picture of the Universe just 380,000 years after its birth.
Такие очки в вашем-то возрасте? Bifocals at your age?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.