Beispiele für die Verwendung von "возрастные группы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle199 age group175 age bracket19 andere Übersetzungen5
Специфические возрастные группы разрешены только для медицинских исследований или проверенных предложений). Specific age ranges will only be accepted for medical studies or verified deals.)
Чтобы создать сразу несколько групп объявлений с таргетингом на разные возрастные группы, выберите Добавить переменную возрастного диапазона. To create multiple ad sets with different age ranges, select Add Age Range Variation.
В разделе Аудитория вы можете создать несколько групп объявлений с таргетингом на разные индивидуально настроенные аудитории, возрастные группы или места. In the Audience section, you have the option of creating multiple ad sets targeting different custom audiences, age ranges, and locations.
Правительствам на основе консультаций с местными органами власти, неправительственными организациями (НПО) и представителями пожилых людей следует поощрять сохранение и развитие общин, в которых представлены самые различные возрастные группы, на основе широкого, комплексного и целостного подхода к таким программным областям, как общинное развитие, жилье, окружающая среда, транспорт, здравоохранение, социальное обслуживание, образование, работа и отдых. Governments, in consultation with local authorities, non-governmental organizations (NGOs) and representatives of older persons should, therefore, encourage the maintenance, or development of age integrated communities though a broad-based, integrated approach, which targets in a holistic manner policy areas such as community development, housing, environment, transport, health, social care, education, work, and leisure.
Правительствам на основе консультаций с местными органами власти, неправительственными организациями (НПО) и представителями пожилых людей следует поощрять сохранение или развитие общин, в которых представлены самые различные возрастные группы, на основе широкого, комплексного и целостного подхода к таким программным областям, как общинное развитие, жилье, окружающая среда, транспорт, здравоохранение, социальное обслуживание, образование, работа и отдых. Governments, in consultation with local authorities, non-governmental organizations (NGOs) and representatives of older persons should, therefore, encourage the maintenance, or development of age integrated communities though a broad-based, integrated approach, which targets in a holistic manner policy areas such as community development, housing, environment, transport, health, social care, education, work, and leisure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.