Beispiele für die Verwendung von "вонючий" im Russischen
Мой батя - вонючий алкаш, живущий в Ирландии, но у тебя-то идеальный отец.
My dad's a stinking drunk who lives in Ireland, but you got a perfectly good dad.
Ведете себя, как тошнотворный, гнойный, вонючий старый бродяга.
You're behaving like a rancid, festering, smelly old tramp.
И кто бы тут не битой веко, когда вы хотели в свою очередь наш аккуратный погреб в этом вонючий Звукоизолированные космический корабль, да?
And who was it who didn't bat an eyelid when you wanted to turn our tidy cellar into this stinking soundproof spaceship, eh?
И кто теперь большой, жестокий, тупой, вонючий монгол?
Who's the big, tough, stupid, stinky Mongolian now?
Только я, ваза, полная вина, и вонючий потный медведь, которого только что стошнило мне на тапочки.
Just me, vase full of wine, and a smelly, wet bear that just puked up a flip-flop.
Может, выбросим этот вонючий сыр и пойдём в Манелли отмечать?
What do say we dump the stinky cheese and go to Manelli's to celebrate?
Уборщики мусора хорошо зарабатывают, у них хорошие пенсии и они тот самый вонючий клей, который скрепляет наш город.
Garbage collectors make good wages, they have good benefits, and they are the smelly glue that keeps this city together.
Я ненавижу вас, профессор Beloff, потому что ты вонючий старый.
I hate you, Professor Beloff, because you stinky old.
У меня есть связи в средней школе, и будь уверен, ты получишь самый вонючий шкафчик, самых вредных учителей, и дополнительные занятия физкультурой.
I have connections in middle school, and I can make sure you get the smelliest locker and the meanest teachers and extra gym.
Есть вещи и похуже, чем варить с родственной душой вонючий чай.
But things could be worse than making stinky tea with your soul mate.
Я знаю, ты думаешь, что у нас не цирк, а балаган вонючий, но ты должен кое о чем знать.
I know you think we are a stinky, poopy circus, but there is something you must know.
Так же, как этот запах вонючих духов от твоей кожи.
Like, this smelly water coming out of your skin.
Никакого больше вонючего, ужасного пива и никакой больше нудной работы и.
No more smelly, horrible beer and fags and.
Линда и я нашли решение ее вонючей проблемы.
Linda and I found a solution to her stinking bulb problem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung