Beispiele für die Verwendung von "ворам" im Russischen mit Übersetzung "thief"

<>
Übersetzungen: alle142 thief142
Вы открываете ворота и предлагаете ворам войти. You're opening up the gate and inviting thieves in.
В некоторых мусульманских странах до сих пор публично отрубают руки ворам. Indeed, some Muslim countries amputate the hands of convicted thieves in public.
Вы можете, как и прежде, продолжать вести себя подобно ворам и лгунам, и тогда остальную часть ваших жизней вы проведете в тюрьмах. You can carry on as before, skulking about like thieves and liars, in which case you will spend the rest of your lives in prison.
Нужен вор, чтоб поймать вора. You need a thief to catch a thief.
И вор, возомнивший себя кораблестроителем. And a thief who wants to be a shipwright.
Вор взломал ячейку в банке. A thief broke into a bank locker.
Вор удрал с сумочкой женщины. The thief made off with the woman's handbag.
Он не вор, он Кайфолом. He's not a thief, he's a killjoy.
Вор убежал в сторону станции. The thief ran away in the direction of the station.
Нужен вор, чтоб поймать вора. You need a thief to catch a thief.
Пожарная тревога - лучший друг вора. Fire code is a thief's best friend.
Полицейский поймал вора за руку. The policeman took the thief by the arm.
Антропометрическое изучение проституток и воров Anthropometric Study of Prostitutes and Thieves
Созе приплел к этому воров. Soze put some thieves to it.
Воры, разбойники, убийцы, ужасные наемники. Thieves, brigands, killers, hirelings of terror.
Как вор пытался не быть пойманным? How did the thief manage to avoid being caught?
Этот маленький вор назвал себя Kar This little thief called himself as Kar
Есть неопровержимое доказательство, что вор - Том. There is indisputable proof that Tom is the thief.
Как вор пытался избежать своей поимки? How did the thief manage to avoid being caught?
Вор с неохотой признал свою вину. The thief reluctantly admitted his guilt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.