Beispiele für die Verwendung von "восковым" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle28 wax25 waxy3
Как будто я говорил с восковым истуканом. It was like talking to a wax statue.
Они должны быть практически полностью покрыты восковым налетом и без слипшихся ягод. They must be practically covered with a waxy bloom and free of agglomerated berries.
И, в конце концов, это был торжествующий король Лир, с восковым лицом с синим острым взглядом, переживший эпоху, герои которой погибли до 30 лет, один из тех, кто знал, что его выживание было чудом. And, at the end, there was King Lear triumphant, the wax face with the periwinkle gaze, survivor of an era whose heroes perished before the age of 30, one who knew that his survival was a miracle.
Они должны быть практически полностью покрыты восковым налетом и практических без слипшихся ягод. They must be practically covered with a waxy bloom and practically free of agglomerated berries.
Как фитиль в восковой свечке. Like the wick in the wax of a candle.
Между ними находится восковое покрытие, которое отталкивает воду. Between them there's a waxy finish which repels water.
Я делаю восковую эпиляцию, чайник. I wax, dummy.
Я тоже хочу восковую эпиляцию! I want to wax my legs, too!
Я откушу твои восковые губы. I will bite your wax lips off.
А как чинят восковые фигуры? How do you fix a wax figure?
Нет, эта девушка - как восковая фигура. No, that girl is a wax figure.
Как часто вы делаете восковую эпиляцию? How often do you wax?
Видишь, восковая насадка не позволяет соприкоснуться контактам. See, the wax plug keeps the electric contact plates apart.
Это не интервью, это восковая эпиляция бикини. It's not an interview, it's a bikini wax.
Нынешним детям неинтересны восковые фигуры и чучела животных. I guess kids today don't care about wax figures or stuffed animals.
Мадемуазель Гилкрист заметила, что восковые цветы живописно смотрятся. Mademoiselle Gilchrist remarked how artistic the flowers of wax looked on the malachite table.
Дети, Суз, безжизненные восковые фигуры, спасибо что собрались. Kids, Zeus, lifeless wax figures, thank you all for coming.
через новый вид принтера, т.н. восковый принтер. You run it through a new kind of printer called a wax printer.
"Выпускной", "Черное Рождество", "Дом восковых фигур", "Туман", "Пиранья". "Black Christmas", "House of Wax", "The Fog", uh, "Piranha".
Он снял восковой слепок и сделал для себя дубликат. He took a wax mould and made a copy for himself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.