Beispiele für die Verwendung von "воспрепятствовали" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle131 prevent129 andere Übersetzungen2
Спасибо, дети мои, за то, что воспрепятствовали его языческим планам. Oh, thank you, my children, for putting a stop to this heathen plan.
Однако это означает, что правительство, Освободительное движение Судана (ОДС) и все другие стороны, в том числе и международное сообщество, должны сделать все возможное для выполнения Всеобъемлющего мирного соглашения в полном объеме и обеспечить, чтобы события на местах или в других районах не воспрепятствовали этому, и должны не позволить темным силам или подстрекателям подорвать букву и дух Соглашения. However, that means that the Government, the Sudan People's Liberation Movement (SPLM) and all other parties, including the international community, should do their utmost to implement the Comprehensive Peace Agreement in full and without being affected by events on the ground or on the sidelines and not allowing powers in the dark or grumbling spoilers to harm the letter and the spirit of the Agreement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.