Beispiele für die Verwendung von "воспроизводить" im Russischen

<>
Можно также воспроизводить видеодиски VCD, которые похожи на DVD-диски, но не обеспечивают такое высокое качество видео. You can also play video CDs (VCDs), which are similar to DVDs, although the video quality isn't as high.
Включите эту функцию, чтобы с помощью чудо-кнопки Опубликовать воспроизводить на консоли Xbox One видео и музыку из Windows 8 или 8.1 и с других устройств, поддерживающих функцию PlayTo. Enable this if you want to play video and music on your Xbox One from the Windows 8 or 8.1 Share charm and other PlayTo-compatible devices.
О9. Видео можно воспроизводить со сменных накопителей USB 2.0 с файловой системой FAT32, с оптических медианосителей и в реальном времени через Zune, проигрыватель Windows Media Player 11 или Windows Home Server. A9: You can play video from a USB 2.0 FAT32 removable drive, from optical media, and by streaming from the Zune software, Windows Media Player 11, or Windows Home Server.
С помощью приложения «Фильмы и ТВ-передачи»» можно воспроизводить коллекции видео, а также брать напрокат или приобретать фильмы и телепередачи. Microsoft Movies & TV allows you to play your video collection, and rent or buy movies and TV episodes.
Ваше устройство Apple не позволит сразу двум приложениям воспроизводить музыку или видео; поэтому, если вы откроете в Opera Coast страницу интернет-радио, ваше устройство отключит приложение «Музыка». Your apple device won't allow two apps play music or video at the same time. So, if you have Soundcloud playing audio in Opera Coast, your device disables the Music app.
Если необходимо воспроизводить на консоли видео со звуком 5.1, необходимо перекодировать его в WMV с аудио WMAPro 5.1 или использовать контейнер AVI с системой Dolby Digital 5.1. If you want to play a 5.1-channel video on your console, you will have to encode it to WMV with WMAPro 5.1 audio or use the AVI container with Dolby Digital 5.1 audio.
Разрешите Chrome воспроизводить защищенное содержание. Choose to let Chrome play protected content.
Зачем же нужно воспроизводить двоичные последовательности? So, why would you want to replicate bit strings?
В38. Можно ли воспроизводить видеоролики с iPod? Q38: Can I play videos from my iPod?
По умолчанию вы можете воспроизводить защищенный контент. By default, you can view protected content.
Воспроизводить музыку через Bluetooth-динамики или наушники. Play music over Bluetooth speakers or headphones.
Как воспроизводить мультимедиа с iPhone и iPod Touch? How can I play media from my iPhone and iPod Touch?
Музыкальные приложения теперь смогут воспроизводить музыку в фоновом режиме. Music apps will now be able to play music in the background.
В37. Как воспроизводить музыку с iPhone и iPod Touch? Q37: How can I play music from my iPhone and iPod Touch?
Проверьте, может ли ваш DVD-проигрыватель воспроизводить такие диски. Check your DVD player to make sure it will play data discs.
В9. Какими способами можно воспроизводить контент на Xbox 360? Q9: What are the different ways to play video content on Xbox 360?
Я достаточно понимал работу позвонка, чтобы начать воспроизводить его. I actually understood the mechanics of vertebrae enough to kind of start to imitate them.
В презентации PowerPoint можно воспроизводить музыку в фоновом режиме You can play music in the background of your PowerPoint presentation
В разделе Мультимедиа снимите флажок Воспроизводить звуки на веб-страницах. Under Multimedia, clear the Play sounds in webpages check box.
Почему не удается просматривать, воспроизводить или использовать загруженный ранее контент? Why can't I view, play, or use previously downloaded content?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.