Beispiele für die Verwendung von "восточной" im Russischen mit Übersetzung "east"

<>
Придерживаясь направления в восточной Европе Staying the Course in Europe’s East
Уроки евро для Восточной Азии Euro Lessons for East Asia
Япония находится в Восточной Азии. Japan lies in the East Asia.
Гауляйтер Восточной Пруссии, Эрих Кох! Gauleiter of East Prussia, Erich Koch!
Призраки истории в Восточной Азии The Ghosts of History in East Asia
Уверенность и Решимость в Восточной Азии Reassurance and Resolve in East Asia
Вспыхнет ли война в водах Восточной Азии? Will war break out in the seas of East Asia?
В восточной части здания есть вентиляционная труба. There's a ventilation duct on the east side of the building.
Ну, есть церковь в восточной части стройки. Well, there's a church on the east side of the development.
Это - Кибера, самые большие трущобы Восточной Африки. This is Kibera, which is the largest slum in East Africa.
(Это "чудо" уже произошло в Восточной Азии.) (Indeed, this "miracle" has already occurred in East Asia.)
В сегодняшней Восточной Азии рынок также способствует интеграции. In today's East Asia, too, the market is fostering integration.
Похоже, быть упырем в Восточной Корнуолле довольно невесело. Doesn't sound like you want to be an upir living in East Cornwall.
Похожие процессы происходят в неправительственных организациях Восточной Африки. And the same process is just getting underway with NGOs in East Africa.
Детекторы дыма - в этих комнатах, в восточной башне. The smoke detector is in these empty rooms in the east tower.
Дон И остановилась в Восточной резиденции Главного Дворца. Dong Yi is staying at the Residence East of the Grand Palace.
Восточной Германии эта цифра составляет колоссальные 47%.) (In East Germany, the figure is a whopping 47%.)
Масштабная революция в военном деле происходит в Восточной Азии. A vast revolution in military affairs is taking place across East Asia.
Мы за каким-то памятником в восточной части парка. We're pinned behind some sort of monument at the east end of the park.
Вместо этого лидеры Восточной Азии прибегают к «реальной политике». Instead, East Asia’s leaders resort to realpolitik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.