Beispiele für die Verwendung von "вредителя" im Russischen
присутствие внутри плода поедающего его вредителя и/или повреждение мякоти вредителями.
presence of internal feeding pests and/or damage to the flesh caused by pests.
видимые повреждения, нанесенные насекомыми или вредителями.
visible damage caused by insects and animal pests.
комплексная борьба с лесными вредителями и болезнями,
Integral control of forests pests and diseases
Они контролируют вредителей и являются пищей для животных.
They control pests, and they're food for animals.
В более теплом климате размножаться вредители, уничтожающие посевы.
Pests will thrive in the warmer climate and destroy crops.
Она содержит дополненную библиографию и фотографии болезней и вредителей.
It contains an amended bibliography and pictures of diseases and pests.
присутствие внутри плода поедающего его вредителя и/или повреждение мякоти вредителями.
presence of internal feeding pests and/or damage to the flesh caused by pests.
Сегодняшний лучший сорт - завтра может оказаться обедом для насекомых, вредителей или болезней.
Today's best variety is tomorrow's lunch for insects or pests or disease.
В начале технология по созданию генов "Bt" была направлена на контролирование вредителей.
At the start, the technology for engineering Bt genes into cotton was aimed primarily at controlling pests.
без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых, их остатков или выделений;
Free from damage caused by pests, including the presence of dead insects, insect debris or excreta;
Впервые в истории, мы вырастили чистую идеологию, где каждый работающий процветает, защищенный от вредителей.
For the first time in all history, a garden of pure ideology, where each worker may bloom, secure from the pests.
Делегации приняли обновленную библиографию к перечню болезней и вредителей (INF.5) с незначительными исправлениями.
The delegations accepted the updated bibliography to the list of diseases and pests (INF.5) with minor corrections.
Однако в хлопке "Bt" появились новые вредители, ведя к более высокому уровню использования пестицидов.
However, new pests have emerged in Bt cotton, leading to higher use of pesticides.
Требуются инновации в сфере биотехнологий и аграрных практик, чтобы противостоять болезням, вредителям и засухам.
Innovations in biotechnology and farming methods are needed to deal with disease, pests, and drought.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung