Beispiele für die Verwendung von "временем" im Russischen mit Übersetzung "time"

<>
Почему со временем заполняемость меняется? Why does my fill rate change over time?
И со временем все наладится. And the times will get better.
Планирование управления временем и присутствием Plan Time and attendance management
Я управляю временем и пространством. I control time and space.
Мы узнаем больше со временем. I think that we learn as time goes on.
Со временем можно сделать карьеру. If you spend some time promoting.
Этот консенсус меняется со временем. This consensus changes with time.
С временем Maserati на доске. With the Maserati's time on the board.
Итак, расширение замедляется со временем. So the expansion slows down with time.
А со временем, возглавишь страну. In time, you will lead the country.
Тем временем, традиционные рынки насыщаются. At the same time, traditional markets are becoming saturated.
А тем временем, условия изменились: Meanwhile, conditions changed with the passage of time:
Управление временем - не точная наука. Time manipulation is not a precise science.
Оно синхронизируется с временем рынка It is synchronised with the market time
Повышение эффективности рекламы со временем Improving your ad performance over time
И датированы примерно одним временем. And they're all dating to roughly the same time.
Эти цветы не завянут со временем. Those flowers won't change with time.
Быстрей, надо перезапустить схемы управления временем. Quick, we need to reset the time circuits.
Со временем, я усилю свою позицию. With time, I will strengthen my position.
number_2 Диапазон со временем расширяется number_2 Range increasing over time
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.