Beispiele für die Verwendung von "времени года" im Russischen mit Übersetzung "time of year"
В нем каштановый гарнир, подходящий для этого времени года.
It has a chestnut garnish, nice for the time of year.
Нет, это все, кто приедут сюда, как я думаю, в зависимости от времени года.
No, that's all I think are gonna make the trip down here, I mean, depending on the time of year.
Нормы суточных могут зависеть от времени года, места командировки или от того и другого.
Per diem rates can be based on the time of year, the travel location, or both.
Но невероятное количество потребляемого сахара, характерное для этого времени года - вовсе не повод для радости.
But the rampant consumption of sugar that marks this time of year is nothing to celebrate.
398 миллионов баррелей товарных запасов нефти – это, по словам EIA, «максимальный уровень для этого времени года, по меньшей мере, за прошедшие 80 лет».
At a good 398 million barrels, inventories are now at the “highest level for this time of year in at least the last 80 years,” so says the EIA.
Баллистики становятся очень загруженными в это время года.
Ballistics gets backed up this time of year.
В это время года в Спрингфилд возвращаются ласточки.
Its the time of year when the swallows return to springfield.
Кучевые облака, хороший знак в это время года.
Cumulus clouds on the horizon, always a good sign this time of year.
Я слышал, потоки лавы прекрасны в это время года.
I hear the lava flows are lovely this time of year.
Мама не любит бросать сад в это время года.
Your mother doesn't like to leave her garden this time of year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung