Beispiele für die Verwendung von "временные" im Russischen mit Übersetzung "time"

<>
временные рамки для устранения проблемы; Time frame for fixing the issue
У рассказов есть временные рамки. They have time.
Так же сильно давят временные ограничения. Just as pressing are the time constraints under which it is operating.
Что попадает в наши временные рамки. Which would fall into our time line.
Перейдите на экспресс-вкладку Временные границы. Click the Time fences FastTab.
Я делаю временные пометки каждого момента жизни. So I time-stamp my life every few moments.
гигиена, вакцинация, антибиотики - и те же временные рамки. I mean, hygiene, vaccines, antibiotics - you know, the same sort of time frame.
Мы должны точно знать, чтобы установить временные рамки. To build a time line, we need to know exactly.
Или же мы должны установить некие временные рамки? Or should we establish a proper time frame?
Мы ведь не будем принудительно накладывать временные ограничения, правда? When we hang the latch string out at The Furies, we put no time limit on it, do we?
Файл субтитров содержит текст, звучащий в видео, и временные коды. A subtitle or closed caption file contains both the text of what is said in the video and time codes for when each line of text should be displayed.
Общее время или временные ограничения для ответов на обязательные вопросы. The total time or time limit to answer mandatory questions.
Такие временные рамки дают мало времени на проверку подлинности сообщения. This gives you little time to research if it’s legitimate.
В этом диалоге можно настроить параметры инструмента Временные зоны Фибоначчи. The Fibonacci time zones dialog allows the user to configure settings for Fibonacci time zones.
И вы можете рассмотреть мозг такого ребенкаа и записать эти временные константы. And you can look in the brain of such a child and record those time constants.
Потребовавшиеся временные затраты - это еще один важный аспект при произведении расчетной сметы. The time aspect involved is a further important mark-up factor.
Временные интервалы для ATR можно изменять, что приводит к изменению его чувствительности. The ATR indicator can be set to different time periods that affect how sensitive the indicator is.
В них содержатся не только строчки с текстом, но и временные коды. These types of files contain both the text and time codes for when each line of text should be displayed.
Современные торговые платформы и отсутствие человеческого взаимодействия уменьшили временные рамки рыночных движений. Modern electronic trading platforms and the lack of human interaction have reduced the time scale on market movements.
Нас различают географические широты, временные пояса, языки, исторический опыт и культурные традиции. We differ in geographical latitudes, time zones, languages, historical experiences and cultural traditions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.