Beispiele für die Verwendung von "всего-то" im Russischen
Но опять же, это должно работать всего-то на тысячную долю секунды.
But again, it only has to work for a thousandth of a second.
Наверное, стоило сесть на экспресс, хотя в кармане всего-то 40 баксов.
I guess I should've walked to the Amtrak station, but I only got 40 bucks.
Джон Стюарт Милль был их большим приверженцем - между прочим, классный парень - и всего-то 200 лет как мёртв.
John Stuart Mill was a great advocate of this - nice guy besides - and only been dead 200 years.
Ты всего-то зачеркнул имена Кевин и Дженни.
All you do is cross out Kevin and Jenny and write pee bib.
Если он подсуетится, возможно, понадобится всего-то переодеться.
Now, if he gets fussy, He probably just needs to be changed.
Вы всего-то по-дурацки отозвались о ее комбинезоне.
All you did was make a foolish inquiry about her romper.
Занимает пять минут. И всего-то. Не так уж сложно.
Takes five minutes. That's it, it's not that hard.
Тебе пришлось бы отвалить 300 баксов за такую одежду, всего-то.
You have to pay $300 for threads like these, easy.
Кстати, это можно увидеть в определённых фильмах. Занимает всего-то несколько минут.
You can see, by the way, in different movies, etc., it takes just a few minutes.
И нужно было, всего-то, обратить на него внимание. И я полон оптимизма.
But all it took was that simple act of noticing, and so I'm optimistic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung