Beispiele für die Verwendung von "вспомнил" im Russischen mit Übersetzung "remember"

<>
Я вдруг вспомнил Карла Великого. I suddenly remembered my Charlemagne.
Мой друг вспомнил, куда идти. My friend remembered which way to go.
О, я вспомнил, как готовить паэлью. Oh, I just remembered how to make paella.
Я вспомнил, что Энн не красила ногти. I remembered that Anne left her finger nails natural.
И тут я вспомнил про своих овсянок. And then I remembered about my buntings.
Он вспомнил коновала на 18-й улице. He had remembered a croaker on 18th Street.
Потом я вспомнил номер, но забыл этаж. Then I remember the house, but then I forget the floor.
Теперь я вспомнил, ты у нас канонир! Now I remember why you're Gunnery!
Клинтон вспомнил... нескольких бедных рыбаков, забрасывающих свои удочки... Clinton remembered... seeing some poor fisherman casting their lines....
Постепенно я вспомнил, что защитником была моя жена. Gradually, I remembered the protector was my wife.
Я вспомнил, он пропал после бега в мешках. I remember it went missing after the sack race.
Думаете он бы не вспомнил свою бывшую девушку? Wouldn't you remember your ex-girlfriend?
Если бы она там была, я бы вспомнил." And if there were, I would have remembered that one."
Я вспомнил, что Винант был ранен шрапнелью в голень. I happened to remember he had shrapnel in his shin.
Когда я понюхал эту закваску, сразу вспомнил тот момент. The moment I smelled this fermenter, I remembered that moment.
Я только что вспомнил, что принёс немного мяса Мусу. I just remembered I brought the meat scraps home for Moose.
Но прежде чем выпить, я вспомнил что ты сказала. But before I took a drink, I remembered what you said.
Он вспомнил мать и её последние дни перед смертью. He remembered his mother in the last days before her death.
И я вспомнил, что его сын был в том подразделении. And I remembered his son was in our force.
Потом я вспомнил, что много что может пойти не так. Then I remembered it could be a bunch of things.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.