Beispiele für die Verwendung von "вставили" im Russischen

<>
Мы просто аккуратно вставили их туда. We dropped them gently in.
А мы вставили им кляп в рот. And we gagged them.
Билли сказал, что ему вставили винты, чтобы он выпрямился. Billy says they used to turn screws to try and straighten him out.
А потом мой мозг буквально взорвался будто в голову гранату вставили и чеку выдернули. And then my brain just blew apart like a grenade went off inside my head.
И вы не можете говорить, потому что мы вставили трубку в ваши дыхательные пути. And you can't talk because we had to secure your airway with a breathing tube.
Если вы вставили видео на страницу веб-сайта, а затем изменили аудиторию и публикация перестала быть общедоступной, на веб-сайте отобразится сообщение о том, что видео более не доступно. If you embed a video and the audience of the video changes from Public, a message saying the embedded video is no longer available will appear on the website.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.