Beispiele für die Verwendung von "вставку" im Russischen
Übersetzungen:
alle564
insert403
paste75
inserting23
pasting17
insertion16
panel2
drop-in2
inset1
andere Übersetzungen25
Итак, с вводом и редактированием текста мы разобрались, а теперь рассмотрим вставку различных объектов.
So I’ve got the hang of typing and editing, now I want to insert stuff.
Совет: Если вы хотите продолжить вставку условного форматирования в другие ячейки, щелкните кнопку Формат по образцу дважды.
Tip: You can double-click Format Painter if you want to keep using the paintbrush to paste the conditional formatting in other cells.
Количество перепостов вашего URL (включая копирование и вставку ссылки на Facebook)
The number of shares of your URL (this includes copy/pasting a link back to Facebook)
Прочитайте более подробную статью на эту тему. Она может быть полезной, если вы работаете с заказами клиентов на вставку и при этом используете дневной бюджет.
Check out our extensive article on this subject, which may also be relevant if you're managing client insertion orders using daily budgets.
В случае гибкого профиля без фиксированного времени начала работы можно задать параметры на автоматическую вставку кода отсутствия.
You can set up parameters to insert an absence code automatically in a flex profile with no fixed clock-in time:
Теперь Excel открывает их быстрее, чем раньше, а на расчет формул с широкими диапазонами, фильтрацию сотен столбцов, копирование и вставку данных уходит гораздо меньше времени.
Excel opens faster so you can crunch formulas with large ranges, filter lots of rows, or copy and paste faster.
При работе в Excel Online повторите копирование и вставку для каждой ячейки из примера.
If you are working in Excel Online, repeat copying and pasting for each cell in the example.
Если вы используете покупки TRP, то покупаете кампанию с помощью заказа на вставку непосредственно у Facebook, а Nielsen оптимизирует ее для показа аудитории с определенными демографическими характеристиками.
When using TRP buying, your campaign will be booked on an insertion order directly with Facebook and will be optimized towards Nielsen on-target delivery according to your chosen demographic audience.
Если команда удаление столбцов защищена, а команда вставку столбцов не защищена, пользователь не сможет удалять столбцы, которые он вставит.
If Delete columns is protected and Insert columns is not also protected, a user can insert columns that he or she cannot delete.
Это позволит отменить последнее выполненное действие, в данном случае — вставку предложения в новом месте.
This will undo the last action you took, which in this case was pasting the sentence in the new location.
Если команда удаление строк защищена, а команда вставку строк не защищена, пользователь не сможет удалять строки, которые он вставит.
If Delete rows is protected and Insert rows is not also protected, a user can insert rows that he or she cannot delete.
При работе в Excel Web App повторите копирование и вставку для каждой ячейки из примера.
If you are working in Excel Web App, repeat copying and pasting for each cell in the example.
Урок по вставке объектов в презентацию завершен.
You've finished this lesson on inserting stuff into a presentation.
Еще шины с боковой поддержкой и кевларовые вставки в дверях.
These tires are reinforced run-flat, and there are kevlar panels in these doors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung