Beispiele für die Verwendung von "встань на" im Russischen

<>
Встань на колени, и это твоё. Kneel and it's yours.
Встань на самый край и посмотри вниз. Just step up to the edge and look down.
Встань на колени, будто молишься. Kneel down like you're praying.
Встань на колени, сними маску. Kneel down and remove your mask.
Встань на свои чёртовы ноги. Get on your damn feet.
Встань на ноги. Get up on your feet.
Пожалуйста, встань на одно колено. Please get down on one knee.
Встань на колени и все свершится. Kneel and it shall be so.
Брось оружие, встань на колени и держи руки за головой! Drop the gun, get on your knees and put your hands behind your head!
Встань на колени, и моли меня о пощаде. Kneel, and show me your figure, begging for forgiveness.
Фил, встань на колено и сделай это как полагается. Phil, get down on one knee and do it properly.
Поднимайся, встань на ноги. Stand up, get on your feet.
Встань на колени, скрести лодыжки, положи руки за голову. Get down on your knees, cross your ankles, put your hands behind your head.
Встань на шухер на том углу. Go and watch that corner.
Я сказала, встань на колени. I said kneel down there.
Поставь одного в переулке, другого на лестнице, а сам встань на входе. Put one in the back alley, one on the stairs and you out front.
Иди в спортзал, встань на колени в душе, и попроси незнакомцев написать тебе в руки. Go to the gym, kneel down in the shower, and ask strange men to pee in your cupped hands.
Мы распространяли листовки и тканевые браслеты в поддержку кампании " Встань на борьбу против нищеты ". We distributed flyers and wrist bands in support of the Stand Up Against Poverty campaign.
Так, если ты никуда не едешь, то встань и помоги с новым товаром. Well, if you're not going, you can get up and help me with the new stock.
Хорошо, теперь встань в позицию ноги на ширине плеч, хорошо? All right, now your stance is, your feet are shoulder-width apart, okay?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.