Beispiele für die Verwendung von "встраиваемый манометр" im Russischen
Добавьте элемент Caption в элемент , представляющий встраиваемый материал.
Add the Caption element to your element representing this embed.
Чтобы встроить встраиваемый или интерактивный элемент в моментальную статью, примените класс op-interactive к элементу .
To include any social embed or interactive element in your Instant Article, apply the op-interactive class to a element.
На участке трубопровода непосредственно перед испытываемым образцом для регистрации давления закрытия клапана должен устанавливаться манометр или калиброванный прибор для измерения давления, цена деления шкалы которого должна составлять не более 3 кПа.
A manometer or calibrated pressure-gauge reading in increments of not more than 3 kPa is to be installed on the upstream side of the test sample to indicate the closing pressure.
Встраиваемый модуль, на котором проставляется указанный выше знак официального утверждения, включает пластмассовый рассеиватель, соответствует требованиям настоящих Правил в отношении только пучка ближнего света и предназначен:
The installation unit, bearing the above approval mark is incorporating a lens of plastic material and meeting the requirements of this Regulation in respect of the passing beam only and is designed:
" испытательный образец " в нижеследующем тексте означает соответственно либо " комплектную систему ", либо " встраиваемый модуль ", проходящие испытание;
" test sample " in the following text means correspondingly either the " complete system " or the installation unit under test;
Встраиваемый модуль 3 (или 4) предназначен для обеспечения второй части пучка ближнего света класса C с этой стороны системы, на что указывает горизонтальная черта над буквой " C ".
The installation unit 3 (or 4) is designed to provide a second part of the class C passing beam on that side of the system as indicated by the score above " C ".
Рисунок 8: встраиваемый модуль, на котором проставлен этот знак официального утверждения, является (отдельным) встраиваемым модулем системы и соответствует требованиям настоящих Правил в отношении только пучка дальнего света.
Figure 8: the installation unit, bearing this approval mark is a (separate) installation unit of a system, meeting the requirements of this Regulation in respect of the driving beam only.
Встраиваемый модуль системы, на котором проставлен один из приведенных выше знаков официального утверждения, был официально утвержден в Нидерландах (E4) на основании настоящих Правил под номером официального утверждения 19243 в соответствии с требованиями настоящих Правил в их первоначальном виде (00).
The installation unit of a system, bearing one of the above approval marks has been approved in the Netherlands (E4) pursuant to this Regulation under approval number 19243, meeting the requirements of this Regulation in its original form (00).
На примере 7a: встраиваемый модуль 1 (или 2) системы включает пучок ближнего света класса C, используемый в режиме поворотного освещения, пучок ближнего света класса W, пучок ближнего света класса V и пучок ближнего света класса E.
In example 7a: the installation unit 1 (or 2) of the system comprises a class C passing beam with bending mode, a class W passing beam, a class V passing beam and a class E passing beam.
Рисунок 7: встраиваемый модуль, на котором проставлен этот знак официального утверждения, соответствует требованиям настоящих Правил в отношении пучка ближнего света класса C с пучком ближнего света класса V и предназначен только для левостороннего движения.
Figure 7: the installation unit, bearing this approval mark is meeting the requirements of this Regulation in respect of the class C passing beam with class V passing beam and designed for left-hand traffic only.
Встраиваемый модуль системы, на котором проставлен указанный выше знак официального утверждения, соответствует требованиям настоящих Правил в отношении пучка как ближнего, так и дальнего света и предназначен:
The installation unit of a system, bearing the above approval mark, meets the requirements of this Regulation in respect of both the passing beam and the driving beam and is designed:
На примере 7b: встраиваемый модуль 1 (или 2) системы предназначен для обеспечения пучка ближнего света класса C, пучка ближнего света класса W и пучка ближнего света класса E.
In example 7b: the installation unit 1 (or 2) of the system is designed to provide a class C passing beam, a class W passing beam and a class E passing beam.
Встраиваемый модуль 3 системы (с левой стороны) сконструирован для обеспечения второй части пучка ближнего света класса C с этой стороны (на это указывает горизонтальная линия над буквой " C ") и пучка ближнего света класса W.
The installation unit 3 of the system (left side) is designed to provide the second part of the class C passing beam of that side (as indicated by the score above " C ") and a class W passing beam.
Встраиваемый модуль 2 системы (правая сторона) сконструирован для усиления пучка ближнего света класса C и пучка ближнего света класса E, каждый из которых используется в режиме поворотного освещения, и пучка ближнего света класса W.
The installation unit 2 of the system (right side) is designed to contribute to the class C passing beam, a class E passing beam, both with bending mode and a class W passing beam.
Встраиваемый модуль 1 системы (с левой стороны) сконструирован для усиления пучка ближнего света класса C и пучка ближнего света класса E.
The installation unit 1 of the system (left side) is designed to contribute to the class C passing beam and the class E passing beam.
8: встраиваемый модуль, на котором проставлен этот знак официального утверждения, является (отдельным) встраиваемым модулем системы и соответствует требованиям настоящих Правил в отношении только пучка дальнего света.
Figure 8: the installation unit, bearing this approval mark is a (separate) installation unit of a system, meeting the requirements of this Regulation in respect of the driving beam only.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung