Beispiele für die Verwendung von "встраиваемых" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle86 embed83 embeddable1 imbed1 andere Übersetzungen1
Источник разметки для встраиваемых материалов. The source of the markup for your embed.
Эндпойнты oEmbed для встраиваемых материалов Facebook oEmbed Endpoints for Embeddable Facebook Content
Ширина встраиваемых материалов в пикселях CSS. The width of your embed in CSS pixels.
Высота встраиваемых материалов в пикселях CSS. The height of your embed in CSS pixels.
Подробнее о встраиваемых материалах см. здесь. Learn more about embeds.
Подробнее о форматировании встраиваемых материалов см. здесь. Learn more about formatting embeds.
Отступы справа и слева для ваших встраиваемых материалов. Left/right margins of your embed.
Дело в том, что высота встраиваемых материалов может быть разной в зависимости от ширины. This is because the embed code is responsive and its height varies depending on its width.
Тег чаще всего используется для встраиваемых материалов из социальных сетей, интерактивной графики и сторонних видеопроигрывателей. An tag is used most often for social media embeds, interactive graphics and third-party video players.
Если для интеграции встраиваемых материалов вы используете атрибут src в элементе , рекомендуем указать ширину и высоту . If you implement your embed using a src attribute on the element, we recommend that you specify both the width and height of your .
Настроить встраиваемые элементы можно с помощью стандартного элемента HTML5, который обертывает элемент , содержащий разметку встраиваемых материалов. Embeds are specified using the standard HTML5 element, which wraps an element containing the markup for your embedded media.
Для встраиваемых материалов лучше опускать атрибуты высоты и ширины и позволять моментальным статьям автоматически определять правильный размер. For social embeds, it's best to simply omit the height and width attributes and let Instant Articles automatically determine the correct size.
Для достижения наилучших результатов для встраиваемых материалов с атрибутом src укажите точные значения ширины и высоты , используемые на вашей веб-странице. For best results on embeds with a src attribute, input the exact width and height of the used in your webpage.
Максимальная ширина встраиваемого ресурса (необязательно). The maximum width of the embedded resource (optional).
Он встроил в свой код доступа массу вопрошающих подпрограмм. He's left a rather large number of interrogative subroutines imbedded in his access code.
3. Разместите тег встраиваемой публикации 3. Place Embedded Post Tag
Встраиваемые комментарии, публикации и видеоплеер Embedded Comments, Posts, & Video Player
Встраиваемые публикации и встраиваемый видеоплеер Embedded Posts & Video Player
Встраивание источника кода для аналитики Embed full source of analytics code
Встроить можно только общедоступный материал. Only public content can be embedded.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.