Beispiele für die Verwendung von "встретить" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1119 meet1009 pass11 see around1 andere Übersetzungen98
Что Рэджи можно встретить в тире. Said Reggie'd be at a shooting gallery.
Было приятно встретить вас, сменить обстановку. I've enjoyed this, it's made a nice change.
Мы можем встретить в лофте завтра. We'll go to the loft tomorrow.
Мне надо в аэропорт встретить Элейн. I gotta go to the airport and pick up Elaine.
Она попросила меня встретить её на станции. She asked me to pick her up at the station.
Не хочу встретить новый год в одиночестве. I don't want to be alone on new year's eve.
Так вы готовы встретить этих стриженых мужланов? So you ready for these buzzcut bozos?
Правительства не готовы встретить их во всеоружии. Yet politicians are largely ignorant of these trends.
Я приду, чтобы помочь тебе встретить Новый год. See you up there in a bit, help you ring in the new year.
Красную панду редко можно встретить в дикой природе. The red panda, rarely glimpsed in the wild.
Ему не было суждено встретить её ещё раз. He wasn't destined to see her again.
Вряд ли можно встретить более озадаченную японскую женщину. You've never seen a more confused Japanese woman.
Её можно встретить в Пекине, потом в Мандалае. You find her in Peking, again in Mandalay.
Нам нужно сделать перерыв и встретить Маму в аэропорту. We gotta knock off and go pick up Mom at the airport.
И все эти тактики можно встретить в арсенале Трампа. All of these tactics are in Trump’s inventory.
Проявления сопереживания также можно встретить в наших международных представительствах. And expressions of compassion are also found in our international offices.
Пауков можно встретить практически в каждой наземной среде обитания. You can find spiders in nearly every terrestrial habitat.
Этих монстров сегодня можно встретить повсюду в Западной Европе. There are bogeymen all over Western Europe.
Мы сообща приняли решение встретить нами всеми любимую женщину. We made a collective decision to greet the woman we love.
Я посылал машину встретить тебя в аэропорту на прошлой неделе. I sent the car out to the airport last week to pick you up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.