Beispiele für die Verwendung von "встроенный" im Russischen mit Übersetzung "embedded"
Übersetzungen:
alle617
built-in324
embedded105
build into63
embed43
build in27
inline15
in-line3
fitted3
inbuilt2
builtin1
andere Übersetzungen31
Вы искусственный интеллект, встроенный в некую машину.
You're an artificial intelligence embedded in a machine of some kind.
Неизвестно – встроенный проигрыватель теперь включен в категорию "Внешние".
Unknown – embedded player: Now included in the "External" category.
Отключите встроенный браузер OAuth, если приложение его не использует.
Disable embedded browser OAuth flow if your app does not use it.
Мы нашли и уничтожили передатчик GPS, встроенный в корпус компьютера.
We found and destroyed the GPS beacon embedded in the laptop's core, sir.
Получается, все, что было нужно - это 8 минут и встроенный компьютер.
So eight minutes and an embedded computer seemed to be all that we needed there.
Не у всех есть клавиатура Брайля и встроенный голосовой синтезатор с распознаванием речи?
Not everyone has a braille keyboard And an embedded document reader with voice recognition?
Смотри, каждый видеофайл с камеры GoPro имеет уникальный серийный номер, встроенный в него.
Look, every video file from the GoPro camera has a unique serial number embedded in it.
Так, у вас есть датчик движения, встроенный в потолок, датчик света на стене.
So, you have a motion sensor embedded in the ceiling, a light sensor on the wall.
Форма голосовой почты содержит встроенный проигрыватель Windows Media и поле для звуковых заметок.
The voice mail form includes the embedded Windows Media Player and an Audio notes field.
Сюда входят бывшие источники верхнего уровня: "Внешние приложения", "Неизвестно – встроенный проигрыватель" и "Внешний веб-сайт".
This includes the former top-level sources External apps, Unknown – embedded player, and External website.
Например, в этой оговорке в формате HTML используется подпись, тег IMG и встроенный CSS-код.
Here's an example of an HTML disclaimer that includes a signature, an IMG tag, and embedded CSS.
При анализе моментальных статей средства аналитики используют то же хранилище файлов cookie, что и встроенный веб-браузер Facebook.
With Instant Articles, analytics tools have access to the same cookie store that the Facebook embedded web browser provides.
Встроенный проигрыватель Windows Media и поле заметок отображаются либо в области просмотра при предварительном просмотре голосового сообщения, либо в отдельном окне при открытии голосового сообщения.
The embedded Windows Media Player and notes field are displayed either in the reading pane when users preview a voice message or in a separate window when they open the voice message.
Дело в том, что нативные приложения или приложения для ПК предположительно содержат встроенный секрет (поэтому маркер доступа приложения, созданный с помощью этого секрета, не является безопасным).
This is because we assume that native or desktop apps will have the app secret embedded somewhere (and therefore the app access token generated using that secret is not secure).
Поскольку для интеграции рекламы в моментальную статью используются iframe и встроенный веб-браузер, вы можете собирать статистику просмотров и добавлять ее в отчеты для рекламодателей с помощью привычных вам технологий.
Since your ads are served into Instant Articles within an iframe and embedded web browser, you can employ your own existing techniques to measure and account for the viewability of these ads back to your advertisers.
Как и в приложении Outlook, в Outlook Web App доступен проигрыватель Windows Media, встроенный в сообщения электронной почты, с помощью которого пользователи могут прослушивать голосовые сообщения и получать доступ к другим функциям, таким как воспроизведение на телефоне.
Like Outlook, Outlook Web App provides Windows Media Player embedded in email messages so that users can listen to voice messages, and enables users to access other features such as Play on Phone.
У встроенного проигрывателя модуля комментариев нет.
The comment module does not follow embedded players.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung