Beispiele für die Verwendung von "вступил" im Russischen mit Übersetzung "join"

<>
Ты вступил в клуб безбрачия? You joined the Celibacy Club?
Я вступил в Интернациональные бригады. I've joined the International Brigade.
Я вступил в гребной клуб. I joined a rowing club.
Ты вступил в клуб бородачей? You've joined the club of bears?
Ты вступил в музыкальный клуб «Колумбия»? Did you join the Columbia Record Club?
Он прошёл войну, вступил в профсоюз. He got out of the war, joined the union.
Он знал, что вступил в клуб. He knew what he was doing when he joined the club.
Он вступил в клуб в прошлом году. He joined the club last year.
Но, эм, я вступил в литературный кружок. But I did join a literary group.
Ты уже вступил в какой-то клуб? Have you joined any school club?
После этого я и вступил в "Общество Похудения". It was right after that that I joined OA.
Ты что же, вступил в мальчиковую поп-группу? What, did you join a boy band?
Когда объявили войну, я вступил в медицинский корпус. When war was declared, I joined the Friends Ambulance Unit.
Я вступил в этот клуб, и там эти шаги. I joined this club, and there are these steps.
Слышь, Кэрол, ты вступил в клуб "Секс на высоте"? So, Carol, you ever join the mile high club?
Я вступил в клуб, чтобы произвести впечатление на девушку. I joined a club to impress a girl once.
Марку его дали когда он вступил в Гильдию гипнотизеров. Mark was given that when he joined the Guild Of Hypnotists.
Вступил в клуб только чтобы залезть под юбку Квинн Фабрэй. I mean, I only joined to get into Quinn Fabray's pants.
Я не могу поверить, что ты вступил в модный клуб. I can't believe you've joined a swanky club.
Он вступил сюда с условием, что будет приходить по желанию. He joined the club on condition to come and play whenever he likes it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.