Beispiele für die Verwendung von "всякий" im Russischen
Вы говорите мне, что они украли ключи на всякий случай, если вдруг понадобится когда-нибудь подкинуть труп?
You're telling me they stole the key on the off-chance that they might need to dump a body sometime?
Ты сдержал обещание, как и всякий раз после того.
You kept your promise, just like you did every time after that.
Заявку на проверку нужно отправлять всякий раз, когда вы:
You will need to submit for review every time you:
Похоже, что всякий раз он дрыхнет, а ты за баранкой.
Every time you come here, he's asleep and you're driving.
И на всякий случай, запасные батарейки для рации.
Just in case, fresh batteries for your walkie-talkies.
Но женщины всякий раз его выгораживали, и он избегал наказания.
Always carried out by women and he's escaped prosecution every time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung