Beispiele für die Verwendung von "всё ещё" im Russischen

<>
Я всё ещё на крючке? Am I still on the hook?
Еврозона всё ещё под угрозой The Eurozone is Still Vulnerable
Старый мозг всё ещё здесь. The old brain is still there.
Почему ты всё ещё здесь? Why are you still here?
Она всё ещё летит вверх? Is she still going up here?
Я всё ещё люблю тебя. I'm still in love with you.
Ты всё ещё Рейвен Чарльза? Are you still Charles' Raven?
Нет, всё ещё довольно легко. Still pretty easy.
Я всё ещё на службе. I'm still on duty.
Он всё ещё полон энергии. He is still full of energy.
Мой брат всё ещё спит. My brother is still sleeping.
Она всё ещё его любит. She still loves him.
Мои ноги всё ещё болят. My legs still hurt.
Стринги всё ещё на тебе. This string's still here.
Он всё ещё там, шевелится. I can still feel it, fluttering about.
А я всё ещё извращенец. Oh, I'm still a perv.
Что, ты всё ещё дуешься? What, you're still not done with that?
Говорят, он всё ещё жив. They say that he's still alive.
Он всё ещё пачкает штанишки? Is he still pooping his pants?
Я всё ещё хочу пить. I'm still thirsty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.