Beispiele für die Verwendung von "вторую" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10270 second10118 andere Übersetzungen152
См. вторую формулу в примере. See the second formula in the example.
Я проверю мою вторую жизнь. I'm gonna check my Second Life stock.
Во второй раз - каждую вторую. And the second, with an impulse every other note.
Открываем вторую серию многосерийного собрания. Open the second series of serial meetings.
Первая фигура перемещается за вторую. And the first shape moves behind the second one.
Объект получил вторую дозу за день. This subject was given his second dose of the day.
Мы не смогли добурить вторую дырку. We couldn't get the second pilot hole drilled.
Он на заводе, во вторую смену. He's in the factory, on the second shift.
Бомбур приговаривает уже вторую баранью ногу. Bombur's on his second leg of lamb already.
Она заказала вторую Кровавую Мэри на дессерт. She ordered a second Bloody Mary for her dessert.
Я получил вторую звезду в прошлом месяце. I got my second star last month.
В этот момент Казначейство допустило вторую ошибку. It was at this point that the Treasury made the second mistake.
Или подождать, и освоить вторую половину попозже. Or wait to capture the second half of it.
Я уже дала ему вторую дозу Клозапина. I already gave him a second dose of Clozapine.
Я устроился на вторую работу, мойщиком тарелок. I got a second job clearing dishes.
Я только что отправил на склон вторую смену. I just put a second shift on the grade.
Вторую позицию демонстрирует Олег Кашин в The Guardian: The second is clearly visible in Oleg Kashin’s article in The Guardian:
Вторую неделю мы страдаем от волны невыносимой жары. We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight.
Такая атака, вероятно, спровоцировала бы вторую Корейскую войну. Such an attack would likely trigger a second Korean War.
Он взялся за вторую работу, чтобы подзаработать денег. He worked that second job to make up for the money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.