Beispiele für die Verwendung von "втроём" im Russischen mit Übersetzung "three"
Сэр, возможно, они все втроём припрятали алмаз.
Well, sir, perhaps the diamond was hidden by all three of them.
Будет очень интересно, как мы втроём уживёмся.
It's gonna be interesting, the three of us living together.
Мы даже спали все втроём на одной раскладушке.
All three of us used to sleep on a folding bed together.
Говоришь, мы втроём переедем в Нью-Йорк вместе?
You're saying, three of us move to New York together?
Эй, почему же вы никогда не снимали квартиру втроём?
Hey, how come you three never got an apartment together?
Проведи причащение или мы втроём отправимся в загробную жизнь.
Give me Last Rites or I send all three of us to the afterlife.
Вообще-то, мы этим утром приняли ванну все вместе втроём.
Actually, the three of us took a bath together this morning.
Ты правда думаешь, что мы втроём возьмем штурмом эту крепость?
Do you really think just the three of us can bring this off?
Давайте все вместе, втроём попросим вашу маму вернуться назад в Бэппу.
Let's all three of us beg your mom together to go back to Beppu.
Я думаю, мы могли бы втроём просто посидеть и чуть-чуть поболтать.
I thought maybe the three of us, we'd just sit around and yack it up a bit.
Почему бы не отменить резервацию столика и не отпраздновать втроём день Святого Валентина?
Why don't we cancel our dinner reservation and the three of us celebrate Valentine's here?
Слушайте, вы должны понять, что они втроём провели много времени вместе на этой лодке.
Look, you have to understand that the three of them spent a lot of time together on that boat.
В 1957 году мы втроём или вчетвером представили неполную теорию одного из этих взаимодействий, слабого.
Three or four of us, in 1957, put forward a partially complete theory of one of these forces, this weak force.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung