Beispiele für die Verwendung von "вчерашнего утра" im Russischen

<>
Она ничего не ест со вчерашнего утра. She has not eaten since yesterday morning.
Я со вчерашнего утра его не видел. I haven't seen him since yesterday morning.
Я конечно не похорошел со вчерашнего утра. I wasn't really on top of my game yesterday morning.
Я не видела его со вчерашнего утра. I haven't seen him since yesterday morning.
И все это ты делал со вчерашнего утра? And, uh, all this since yesterday morning?
Но до вчерашнего утра, он никогда никого не убивал. But until yesterday morning, he's never killed anybody.
Соседи говорят, что она тут припаркована со вчерашнего утра. According to the neighbours, it's been parked here since yesterday morning.
Я так нервничаю, что не гадил со вчерашнего утра. Been so nervous, I haven't shit since yesterday morning.
Я плохо чувствую себя из-за вчерашнего утра и нашего разговора о сексе. I feel really bad about yesterday morning and how our sex talk went.
Конечно, мне нужно побриться, я не брился со вчерашнего утра а я такой мужчина, которому надо бриться два раза в день. Of course I need a shave because I've not shaved since yesterday morning and I'm a man who needs two shaves a day.
Он не вышел на работу, и со вчерашнего утра его никто не видел. He didn't turn up for his shift and nobody's seen him since yesterday.
Я человек культуры вчерашнего дня, вырос на примерах художников, которые жили в нищете и умирали в нищете, отказывались от денег ради рисования картин. I am a man of yesterday's culture. I grew up on examples of artists who lived poor and died in poverty, refused money for the sake of painting.
Она родилась в шесть утра 17-го июля. She was born at six a.m. on July 17.
Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила. I am a hero of the last century, when culture meant something.
С утра до вечера он не делает ничего, кроме как жалуется. He does nothing but complain from morning till night.
Что касается более общей тенденции, отсутствие каких-либо бычьих сигналов разворота поддерживает мою точку зрения по рассмотрению вчерашнего движения в качестве коррекции. As for the broader trend, the absence of any bullish reversal signals supports my view to treat yesterday’s move as a correction.
Я встал в шесть утра. I get up at six in the morning.
При этом убедительный прорыв выше вчерашнего максимума в $46.55 был бы бычьим развитием в краткосрочном периоде. Meanwhile a decisive break above yesterday’s high of $46.55 would be a bullish development in the short-term.
Встреча состоится в пол одиннадцатого утра в субботу. The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
Поддержка расположена на уровне 1191 долларов за унцию, который является своего рода поворотным пунктом для спотового золота, учитывая коррекцию вчерашнего ралли в 38,2 процента по Фибоначчи. Support is located at USD 1191/oz which is pivot on spot gold together with 38.2% Fibonacci of yesterday's rally.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.