Beispiele für die Verwendung von "выбросы" im Russischen mit Übersetzung "emission"

<>
Тип III (выбросы картерных газов), Type III (emission of crankcase gases),
типа III (выбросы картерных газов), Type III (emission of crankcase gases),
если они обнажатся, то выбросы удвоятся. if they were exposed, emissions would double.
Выбросы НМЛОС в процессе пропитки деревянных поверхностей NMVOC emissions from impregnation of wooden surfaces
Выбросы НМЛОС при нанесении покрытий в автомобильной промышленности NMVOC emissions from coating processes in the car industry
Антропогенные выбросы стойких органических загрязнителей в регионе ЕЭК Anthropogenic emissions of persistent organic pollutants in the ECE region
Выбросы СО2 при нулевом балансе энергии аккумулятора (М0) CO2-emission at zero battery energy balance (M0)
Выбросы в результате деятельности по регенерации и демонтажу Emissions from recycling and dismantling activities
"Выбросы углекислого газа, в тоннах на душу населения". Carbon-dioxide emission, metric ton per capita.
Лишь один фактор продолжает расти: выбросы углекислого газа. There is just one factor that keeps increasing: our carbon emissions.
Прежде всего необходимо установить цену на выбросы СО2. First, they must put a price on CO2 emissions.
Таблица 5 (IV) Выбросы CO2 в результате применения извести Table 5 (IV) CO2 emissions from agricultural lime application
типа II (выбросы моноксида углерода в режиме холостого хода), Type II (carbon monoxide emissions at idling speed),
Тип II (выбросы моноксида углерода в режиме холостого хода), Type II (carbon monoxide emissions at idling speed),
Наши выбросы уже имеют катастрофические последствия для всего мира. Our emissions are already having devastating effects around the world.
схема торговли разрешениями на выбросы парниковых газов Европейского Союза (ETS). the European Union Emission Trading Scheme (ETS).
Mpi = выбросы загрязняющего вещества (i) по массе в г/км; Mpi = mass emissions of pollutant (i) in g/km
И теперь каждая страна отвечает за выбросы на душу населения." And everyone is responsible for the per capita emission."
Иными словами, примем глобальные выбросы в 1990 году за 100. To put it another way, let’s say we index 1990 global emissions at 100.
ВСЕМИРНЫЙ СОГЛАСОВАННЫЙ ЦИКЛ ИСПЫТАНИЙ МОТОЦИКЛОВ НА ВЫБРОСЫ ЗАГРЯЗНЯЮЩИХ ВЕЩЕСТВ (ВЦИМ) WORLDWIDE HARMONIZED MOTORCYCLE EMISSION TEST CYCLE (WMTC)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.