Beispiele für die Verwendung von "выводились" im Russischen

<>
Чтобы подобные сообщения не выводились, снимите этот флажок. Clear the check box if you don't want to see those messages.
Для сортировки по дням недели измените формат ячеек таким образом, чтобы в них выводились дни недели. If you want to sort by days of the week, format the cells to show the day of the week.
Выберите Всегда перемещать в "Другие", если вы хотите, чтобы все последующие сообщения от этого отправителя выводились на вкладке Другие. Choose Message > Always Move to Other if you want all future messages from the sender to be delivered to the Other tab.
Выберите Переместить в "Другие" > Всегда перемещать, если вы хотите, чтобы все последующие сообщения от этого отправителя выводились на вкладке Другие. Choose Always move to Other inbox if you want all future messages from the sender to be delivered to the Other tab.
Когда в июле 1999 года, сербские войска выводились из Косово и туда вводились войска НАТО, в действительности именно АОК вступила во владения. When, in June 1999, Serbian troops moved out of Kosovo and NATO moved in, it was the KLA that really took over.
Вы также можете обучать Outlook, перемещая письма из папки "Отсортированные" в папку "Другие" и наоборот и настраивая переопределения, чтобы сообщения от определенных отправителей всегда выводились на определенной вкладке. You can also teach Outlook what matters most to you by moving emails between Focused and Other, and setting overrides to make sure emails from certain senders always show up in a particular destination.
Хотя в Excel отсутствует встроенный тип диаграммы Ганта, можно имитировать его, настроив линейчатую диаграмму с накоплением так, чтобы на ней выводились начальные и конечные даты выполнения задач, как показано ниже. Though Excel doesn’t have a predefined Gantt chart type, you can simulate one by customizing a stacked bar chart to show the start and finish dates of tasks, like this:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.