Beispiele für die Verwendung von "выглядеть на свой возраст" im Russischen
Представители аукционного дома сообщили, что инструмент, сделанный из розового дерева, имел две длинные трещины в корпусе, тем не менее, он очень хорошо сохранился, несмотря на свой возраст и воздействие соленой воды.
The auction house said the rose wood instrument has two long cracks on its body, but is "incredibly well-preserved" despite its age and exposure to the sea.
Ну я считаю, что на свой возраст, я довольно подтянут.
I think I've stayed very fit over the years, actually.
Ты выглядишь только моложе, совсем не на свой возраст.
You look like you're getting younger, not older.
Если ваше видео будет отмечено как неприемлемое и после проверки мы выясним, что вы неверно указали свой возраст, то ваш аккаунт будет удален.
If a video gets flagged and we find that the the uploader inaccurately stated their age during the account creation process, we will terminate their account.
Вот пример того, как ваша видеореклама будет выглядеть на Facebook:
Here's an example of what your video ad will look like on Facebook:
Подробнее о том, как объявления, местом назначения которых является Messenger, будут выглядеть на Facebook.
Learn more about how your ads for Messenger as a destination will appear to people on Facebook
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения.
He was very kind to invite me to his birthday party.
Вы можете посмотреть, как реклама будет выглядеть на разных платформах (например, на ПК), прежде чем разместите заказ.
You can see how your ad looks on different platforms (such as a desktop computer) before you place your order.
Чтобы определить оптимальную ширину и высоту изображения или посмотреть, как оформление будет выглядеть на разных устройствах, загрузите Channel Art Templates.
If you're not sure about the width and height of an image, download our Channel Art Templates to see how images show on different devices.
Основная часть материалов, которыми делятся люди, представлена на Facebook в виде URL-адресов, поэтому для разметки HTML-кода своего сайта важно использовать теги Open Graph. От них зависит то, как ваши материалы будут выглядеть на Facebook.
Most content is shared to Facebook as a URL, so it's important that you mark up your website with Open Graph tags to take control over how your content appears on Facebook.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung