Beispiele für die Verwendung von "выделений" im Russischen mit Übersetzung "apportionment"
Übersetzungen:
alle602
allocation316
allocating88
selection57
release28
highlight26
allotment24
discharge16
highlighting12
separation8
dedicating7
singling out4
secretion4
excretion2
apportionment2
emanating2
accentuation1
exuding1
exposure1
flux1
stressing1
andere Übersetzungen1
Для обеспечения оперативной независимости процесс финансирования должен предусматривать разделение функции разработки основывающегося на оценке рисков плана работы в области надзора и соответствующего бюджета, за которые будет отвечать УСВН и которые будут рассматриваться НККР, и функции выделения средств из бюджета, утвержденного Генеральной Ассамблеей, за что будет отвечать Департамент по вопросам управления.
To ensure operational independence, the funding process should provide for a separation between the establishment of a risk-based oversight workplan and associated budget, which would be the responsibility of OIOS with examination by IAAC, and the apportionment of the budget approved by the General Assembly, which would be the responsibility of the Department of Management.
В то же время, учитывая решение Генеральной Ассамблеи сохранить на время существующий механизм совместного покрытия расходов на обеспечение охраны и безопасности, КСР продолжал контролировать через КВУУ выделение средств на покрытие расходов, связанных с обеспечением безопасности на местах, и согласился на процедуру подготовки бюджета, предусматривающего совместное покрытие расходов, при обеспечении более широкого круга участников и транспарентности.
Meanwhile, in view of the decision of the General Assembly to maintain, for the time being, the existing arrangement with regard to cost-sharing for safety and security, CEB, through HLCM, has continued to monitor the apportionment of field-related security costs and has agreed to a more participatory and transparent procedure for the preparation of the budget, which is subject to cost-sharing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung