Beispiele für die Verwendung von "вызывайте" im Russischen mit Übersetzung "call"

<>
Вызывайте подрывной отряд, эвакуируйте квартал. Call the bomb squad, evacuate the block.
Итак, советники, вызывайте вашего первого свидетеля. So, counselors, call your first witness.
Вызывайте управление, раненый офицер в зоне А. Calling control, officers down in Zone A.
Если увидите, что он тут околачивается - сразу вызывайте полицию. If ever you see him loitering, just call the police.
Ладно, Берджесс и Ромэн, будьте рядом, но не приближайтесь слишком близко, если что, вызывайте патруль. All right, Burgess and Roman, you stay close, but not too close, in case we need to call in patrol.
Чикаго вызывает мисс Джоан Винфилд. Chicago calling Miss Joan Winfield.
Защита вызывает еще одного свидетеля. The defense calls a new witness.
Обвинение вызывает свидетеля Рудольфа Петерсена. Prosecution calls the witness Rudolf Petersen.
Функция callSendAPI вызывает API Send: callSendAPI calls the Send API:
Суд вызывает благородного лорда Петерборо. The court calls the right honourable Lord Peterborough.
Эй, кто-то вызывал такси? Hey, somebody call for a taxi?
Ты же не вызывал доктора? You didn't call the doctor?
Прошлой ночью их вызывали трижды. They were called out three times last night.
Даффи не хочет вызывать его. Duffy wouldn't call him into CPD.
Я вызываю первого свидетеля, сэр. I call my first witness, sir.
Вызываю любого на этой частоте. Calling anybody on this frequency.
Меня снова вызывают в суд. I got called back to court.
Мы вызываем его как свидетеля обвинения. We're calling him as a hostile witness.
Суд вызывает достопочтенного Чарльза Уиндхэма, эсквайра. The court calls the honourable Charles Wyndham, Esquire.
Это - Штаб Хамелеона, вызывает аэропорт Гэтвик. This is Chameleon Headquarters calling Gatwick Airport.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.