Exemples d'utilisation de "выигрыш" en russe
Он обещает беспрецедентный в европейской истории выигрыш:
The prize is something that has never been achieved in European history:
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии.
Consecutive win — the largest total profit within a series.
С решением каждой задачи повышаются ваши шансы на выигрыш.
And the more puzzles you solve, the greater the chances that you'll win some prizes.
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии сделок.
Consecutive win — maximal total win in one series of trades.
Он обещает беспрецедентный в европейской истории выигрыш: построение либерального порядка на всем континенте.
The prize is something that has never been achieved in European history: the building of a liberal order that embraces the whole continent.
Почему бы Вам не забрать выигрыш и не убраться отсюда?
So why don't you take your winnings and shove off, sir?
Примите участие в одном из наших торговых конкурсов и соревнуйтесь с трейдерами со всего мира за выигрыш невероятных призов, и воспользуйтесь возможностью улучшения Ваших торговых навыков.
Enter one of our trading contests and compete with traders from around the world for amazing prizes, prestigious titles and the opportunity to improve your skills.
За два дня его выигрыш составил более 21 тысячи долларов.
Over the course of two days, his winnings tallied just over $21,000.
Дипломатия – это обоюдный выигрыш (win-win), а прямая демократия – это игра с нулевой суммой.
Diplomacy is win-win; direct democracy is zero-sum.
Кандидатом на выигрыш в опросе может стать и прошлогоднее постановление ЕС, согласно которому продающиеся воздушные шарики обязательно должны снабжаться предупреждением о том, что дети младше восьми лет не могут надувать их без присмотра взрослых.
One possible prize-winner in the poll may be the last year's EU regulation according to which inflatable balloons must be sold with a warning that children under 8 years of age may not inflate them without parental supervision.
Я взял большую ссуду у доблестного Марсело чтобы выплатить твой выигрыш.
I've secured a sizeable loan from good marcellus, To cover your winnings.
Владелец лавки Стив Форвард сказал, что выигрыш вызвал ажиотаж в маленьком городке к юго-западу от Перта.
Owner of the store Steve Forward said the win was creating a buzz around the small town in Perth's south west.
И она решила потратить свой выигрыш, избавляясь от своего мешкообразного седла.
And she decided to spend her winnings by getting rid of her saddlebags.
Восемь победителей из Западной Австралии отпраздновали выигрыш главного приза в прошлом месяце, отмечая завершение нескольких удачных недель для игроков штата.
Eight WA winners have celebrated division one wins last month, capping off a lucky few weeks for the state's players.
Средний непрерывный выигрыш — среднее количество прибыльных позиций в непрерывных прибыльных сериях;
Average consecutive wins — an average number of winning positions in the consecutive series of winning trades;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité