Beispiele für die Verwendung von "выигрышей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle105 winning46 win45 prize9 andere Übersetzungen5
Давайте представим ситуацию в виде игровой-теоретической матрицы выигрышей. And you can think of it in terms of a game-theoretic payoff matrix.
Для властей пришло время признать, что нет нужды терпеть боль, если она не приносит никаких выигрышей. It is time for policymakers to recognize that there is no need for pain that is not bringing any gain.
Так, 11 игроков за тремя столами с ловкими руками, уровень успеха игроков вырос, но величина выигрышей не изменилась, с того момента, как понизился оборот карт. Okay, 11 players at three tables, some multiple hands, player success rate is above standard, but the wage rate hasn't deviated, since face card turnover's low.
Это также трудная область для международного сообщества с точки зрения вмешательства, прежде всего в силу краткосрочных выигрышей и потерь для той или другой политической группы, которая в этом задействована. This is also a difficult area for the international community to intervene, primarily because of the short-term gains and losses for one or another political group that is involved.
Различные подходы, которые следует рассмотреть, включают в себя рекалькуляцию бюджетных предложений в целях нейтрализации потерь (или выигрышей) на обменных курсах и инфляции, создание резервного счета для начисления/отчисления выигрышей/потерь на обменных курсах, форвардные закупки доллара, систему начисления взносов в разбивке по валютам или систему начисления взносов в одной валюте. Various approaches to be considered include re-costing the budget proposals to offset both currency and inflation losses (or gains), a reserve account with exchange rate gains/losses paid in/withdrawn, forward purchasing of dollars, a split currency system of assessment or a single currency system of assessment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.